O texto que se segue é uma continuação do artigo de Jason Morgan e Michael Yong intitulado "Académicos de esquerda dos EUA apoiam o relator especial Kaya", publicado na edição de ontem da revista mensal Seiryon.
A edição deste mês da Shoron demonstra que subscrever o Asahi Shimbun e ver a NHK não revelará a verdade.
Todos os cidadãos japoneses devem dirigir-se imediatamente à livraria mais próxima com 900 ienes para fazer uma assinatura.
Relatório da ONU com muitos pontos a assinalar
O relatório sobre o Japão que Kaya apresentou ao Conselho de Direitos Humanos da ONU em junho revela uma estratégia proeminente no seu formato.
O Japão recebeu atenção juntamente com as Honduras e a Turquia na América do Sul e a Costa do Marfim na África Ocidental.
Ao colocar o Japão no mesmo grupo que estes países, o relatório está claramente a tentar criar a impressão de que o Japão está em último lugar no mundo em termos de liberdade de expressão e de liberdade de imprensa.
É óbvio para qualquer pessoa que analise o relatório que existem erros.
Por exemplo, o n.º 2 do relatório afirma: "O Relator Especial (omitido) solicitou publicamente o contributo da sociedade civil e de outras partes interessadas.
O que isto não menciona, porém, é que Kaya, com a ajuda de Dudden e Wasserstrom e de outros académicos anti-americanos de extrema-esquerda, ignorou opiniões que não se enquadravam nos resultados prescritos como Relator Especial da ONU.
Para além disso, o relatório está repleto de hipocrisia e contradições.
Por exemplo, no parágrafo 5, o Sr. Kay lamenta "o impacto da Lei de Proteção de Segredos Específicos no acesso à informação".
No entanto, a entidade patronal do Sr. Kaye, e talvez até o Sr. Kaye estivesse ciente deste facto, desrespeita a lei dos EUA para proteger o segredo específico do relatório do Sr. Kaye sobre a ONU.
No parágrafo 6, o Sr. Kaya queixa-se do "acesso à informação". No parágrafo 8, "os Estados (neste caso o Japão) devem, em qualquer caso, evitar condenar os jornalistas, mesmo que o conteúdo das suas reportagens seja grave ou sensível.
Infelizmente, o Sr. Kaya e os seus amigos de extrema-esquerda não nos concederam "acesso à informação". Quando nós e outros jornalistas investigámos o Sr. Kaya e os seus contactos, fomos "condenados" pelos seus contactos.
O Sr. Kaya deveria ter mencionado este ponto.
O parágrafo 10 diz respeito às "mulheres de conforto" e aos "crimes históricos" do Japão.
Sem surpresa, este parágrafo é sobretudo um relatório da Sra. Dudden, uma ativista na questão das mulheres de conforto.
É muito conveniente para Dudden associar-se a Kaya, pelo que tem acesso a documentos da ONU e pode escrever propaganda sobre as mulheres de conforto apoiada pelas principais organizações internacionais.
Quando os jornalistas tentam expor esta ação, o Sr. Kaya não segue os padrões de abertura jornalística que defende.
Por último, a maior parte das críticas de Kaya à "intervenção do Japão no ensino da história" no parágrafo 6 e no documento 1 baseia-se em notícias falsas, tal como a propaganda da questão das mulheres de conforto.
De acordo com vários livros sobre as relações entre o Japão e a Coreia, escritos pelo Professor Kan Kimura da Universidade de Kobe com base numa investigação cuidadosa, por exemplo, a "controvérsia dos manuais escolares de história" na década de 1980 (que muitos no Japão, na Coreia do Sul e nos Estados Unidos consideraram como prova da "viragem à direita" do Japão) foi estatisticamente O livro mostra que não havia qualquer base estatística para a controvérsia.
O Asahi Shimbun fez uma reportagem errónea sobre a inexistência de problemas em 19 de setembro de 1982.
Desde então, até hoje, o Asahi Shimbun e a comunidade académica dos EUA têm sido parceiros virtuais de dança na "valsa das notícias falsas".
E agora Kaya está a dar o tom.
A capa da ONU
O quadro geral que emerge é altamente problemático.
David Kaya, um professor de direito tendencioso, recentemente fundado e pouco conhecido, foi utilizado por agentes políticos da comunidade académica dos EUA para elaborar um relatório contra o Japão, a coberto da ONU, segundo o qual o governo japonês está a restringir a liberdade de expressão.
Mais concretamente, o relatório é uma camuflagem hipócrita para a "guerra suja" política levada a cabo pela esquerda anti-japonesa a partir da sala de professores contra os aliados dos EUA.
Além disso, o momento do relatório da ONU e a publicação do seu livro não são coincidentes, uma vez que Kaya acaba de publicar um novo livro nos EUA.
O seu Twitter está cheio de mensagens sobre o seu novo livro e de fotografias dele com os leitores.
As surpresas não acabam aqui.
A conspiração em torno de Kaya foi muito mais significativa.
Num e-mail em que Dudden instruía Kaya a ignorar os conservadores no Japão, Dudden prometia contactar Nancy Pelosi, uma congressista democrata da Califórnia e atual Presidente da Câmara, sobre a questão das mulheres de conforto.
A Sra. Dudden parece ter um historial de associação com o campo da esquerda em Washington.
Crê-se que utilizou a sua posição política para aumentar o seu poder político no meio académico dos EUA e forneceu a Kaya as informações que obteve.
Não se deve esquecer que a Sra. Dudden é discípula de Norma Field, professora emérita da Universidade de Chicago, uma das professoras de extrema-esquerda dos Estados Unidos.
A Sra. Dudden só está ligada a comunistas como Margaret Mead, Ruth Benedict e E. Herbert Norman, apoiantes do "War Guilt Information Program (WGIP)", que incutiu um sentimento de culpa no povo japonês.
Assim, a rede anti-japonesa em torno de Kaya não tem limites.
Continuaremos a alargar o âmbito da nossa investigação para descobrir mais sobre os antecedentes anti-japoneses. Afinal de contas, Kaya acredita firmemente na liberdade de expressão, pelo que divulgaremos todas as informações ocultas ao público e daremos o exemplo de liberdade de expressão.